ISBN: 9787020104499
autor:
福楼拜
tradutor:
李健吾
formato do livro: Capa dura
outro título:
The name of the famous Madame Bovary Translated Books
editora: 人民文学出版社
data de publicação: 2003
-1
séries: 名著名译丛书
idioma:
Chinês
Encadernação: 精装
preço: CNY 28.00
número de páginas: 302
Madame Bovary
福楼拜 tradutor: 李健吾
visão geral
《包法利夫人》于1856-1857年间在《巴黎杂志》上连载,轰动文坛,在社会上引起轩然大波。法当局对作者提起公诉,指控小说“伤风败俗、亵渎宗教”,并传唤作者到庭受审,最终以“宣判无罪”收场,而隐居乡野、籍籍无名的作者从此奠定了自己的文学声誉和在文学的地位。曾有人问福楼拜,谁是法利夫人的原型,他答道:“包法利夫人就是我自己。”
contents
出版说明
前言
第一部
一
二
三
四
五
六
七
八
九
第二部
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
第三部
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一